首页> 外文期刊>臨床獣医 >語る前に聴く獣医師でありたい
【24h】

語る前に聴く獣医師でありたい

机译:我想当一名兽医,然后再讲话

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

今月から,臨床獣医師を含めた様々な領域の人たちによるリレー連載がはじまります。キーワードは,コミュニケーショゾ。日本では,獣医コミュニケーションの必要性が問われながらも,この領域は混沌としています。そうしたなか,多方面の執筆陣が現場の経験から積み上げた知見や知識をお届けします。大学を卒業し家畜診療所に勤務しはじめて,しばらくしてから気が付きました。「獣医師と動物の間には必ず“人”がいる」ということに。動物の疾病予防や治療には,獣医師以上に動物を飼っている人の役割が重要です。動物の健康を維持するためには,獣医師と飼養者の間の十分なコミュニケーションや両者の緊密な連携が必要です(図)。
机译:从本月开始,包括临床兽医在内的各个领域的人们将进行一系列接力赛。关键字是交流。在日本,尽管需要进行兽医交流,但该地区还是一片混乱。在这种情况下,我们将交付各种写作团队从该领域的经验中积累的知识和知识。大学毕业并开始在牲畜诊所工作后,一段时间后我注意到了。 “在兽医和动物之间总会有一个”人”。拥有动物的人在预防和治疗动物疾病方面的作用比兽医重要。为了保持动物的健康,兽医与他们的育种者之间需要充分的交流,并需要他们之间的密切合作(图)。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号