首页> 外文期刊>Journal of experimental psychology. human perception and performance >Reading spaced and unspaced chinese text: Evidence from eye movements
【24h】

Reading spaced and unspaced chinese text: Evidence from eye movements

机译:阅读间隔和不间隔的中文文本:眼动的证据

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Native Chinese readers' eye movements were monitored its they read text that did or did not demark word boundary information. In Experiment 1, sentences had 4 types of spacing: normal unspaced text, text with spaces between words, text with spaces between characters that yielded nonwords, and finally text with spaces between every character. The authors investigated whether the introduction of spaces into unspaced Chinese text facilitates reading and whether the word or, alternatively, the character is a unit of information that is of primary importance in Chinese reading. Global and local measures indicated that sentences with unfamiliar word spaced format were as easy to read as visually familiar unspaced text. Nonword spacing and a space between every character produced longer reading times. In Experiment 2, highlighting was used to create analogous conditions: normal Chinese text, highlighting that marked words, highlighting that yielded nonwords, and highlighting that marked each character. The data from both experiments clearly indicated that words, and not individual characters, are the unit of primary importance in Chinese reading.
机译:监控了中国华裔读者的眼动情况,他们阅读了标明单词边界信息的文字。在实验1中,句子具有4种间隔类型:普通的无间隔文本,单词之间带有空格的文本,产生非单词的字符之间带有空格的文本以及最后每个字符之间带有空格的文本。作者研究了在无间距的中文文本中引入空格是否有助于阅读以及单词或字符是否是在中文阅读中最重要的信息单元。全局和局部度量表明,单词间隔格式不熟悉的句子与视觉上熟悉的间隔单词一样容易阅读。非单词间距和每个字符之间的间隔会产生更长的读取时间。在实验2中,突出显示用于创建类似条件:普通中文文本,突出显示标记的单词,突出显示非单词的突出显示以及标记每个字符的突出显示。来自两个实验的数据清楚地表明,单词而不是单个字符是中文阅读中最重要的单元。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号