【24h】

What Are Excuses That Get in the Way of Spiritual Care?

机译:借什么精神关怀?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Generally it is easy to neglect our spirituality until a crisis happens. However, evidence indicates we give better care as nurses and are better able to assess spiritual needs when we take care of our spiritual needs. But people are good at excuses for not attending to personal spirituality; nurses are even better: I'm tired. I'm over scheduled. I'll do that when I retire and have more time. I'm too old (or too young). I'm not a good prayer (or leader, or speaker). Been there; done that... and on goes the list.At times people don't offer an excuse, they just don't show up or they disappear. Excuses also may be offered for past behaviors and experiences. Some excuse neglecting spirituality based on some life circumstance (my father was an alcoholic, I was abused, hurt by the church, etc.).
机译:通常,很容易忽略我们的灵性,直到危机发生。但是,有证据表明,当我们照顾护士的精神需求时,我们会提供更好的护理,并且能够更好地评估精神需求。但是人们善于借口,因为他们没有注意个人的灵性。护士更好:我累了。我超期了。我退休时有更多时间会这样做。我太大了(或太年轻了)。我不是一个好祷告者(或领导者或演讲者)。到过那里;这样做……等等。有时候人们不提供借口,他们只是不露面或消失。还可以为过去的行为和经历提供借口。有些借口在某种生活情况下忽略了灵性(我父亲是酒鬼,我被虐待,被教堂伤害,等等)。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号