首页> 外文期刊>Der Gartenbau >Von der stillen Schonheit des Mooses: Moose in der Malerei, der Poesie und der Gartenkunst
【24h】

Von der stillen Schonheit des Mooses: Moose in der Malerei, der Poesie und der Gartenkunst

机译:关于苔藓的宁静之美:绘画,诗歌和园林艺术中的苔藓

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Moos benotigt einen festen Untergrund, Wasser, hohe Luftfeuchtigkeit, Schatten und vor allem Ruhe. Moos wird nicht gesat oder gepflanzt, sondern es entwickelt sich mit der Zeit von alleine, ist ein Geschenk der Natur und eine überraschung. "Sie standaus lochrigem Tuffgestein und der Grund war feucht von schwellenden Moosen." So beschreibt der romische Dichter Ovid im 8. Buch seiner "Metamorphosen" die Wohnstatt des Achelous, jenes sagenumwobenen Flussgottes, der als Sohn des Oceanos und des Titanenweibes Tethys unter 3000 Brüdern der Alteste war. Aus dem Text-zusarnmenhang lasst sich unschwer erkennen, dass die von "raffenden Wogen" und "strudelnden Wirbeln" gepeinigte Wohnung des Achelous kein romantischer, sondern ein hochst furchterregender Aufenthaltsort war.
机译:苔藓需要坚实的基础,水,高湿度,阴凉处以及最重要的是安静。苔藓不是播种或种植的;它随着时间的流逝而自我发展,是自然的恩赐和惊喜。 “它是由有孔的凝灰岩制成的,底部湿润着苔藓。”罗马诗人奥维德(Ovid)在其《变形记》的第8本书中描述了传说中的河神阿舍鲁斯(Achelous)的住所,他是大洋洲的儿子和泰坦族女性特提斯(Tethys)的儿子,在3000个兄弟中年龄最大。从文本的上下文中可以很容易地看到,被“涟漪波”和“漩涡旋涡”折磨的Achelous公寓并不是一个浪漫的住宿场所,而是一个最恐怖的住所。

著录项

  • 来源
    《Der Gartenbau》 |2002年第49期|共3页
  • 作者

    Günter Mader;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类 园艺;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 21:57:04

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号