首页> 外文期刊>ワ—ルド パルプ アンド ペ—パ—. >「サービス·ェコ·礼儀正しい」が定着
【24h】

「サービス·ェコ·礼儀正しい」が定着

机译:“服务生态礼貌”扎根

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

中国人の日本製品に対する意識は 全体的に、かなり好意的だと言えな くもない。し力、し、こんなデータが ある。観光庁「訪日外国人消費動向 調査」から、カメラ·デジタル力メラ· 時計の購入率をみると、2017年は 16年と比べて△2.4pt、購入単価も △16,284円となった。また漫画·ァ ニメ •キャラクター関連商品も、購 入率は購入単価も△1,112 円という結果だった。
机译:总体而言,中国人对日本产品的认识是相当积极的。有这样的数据。从日本观光厅的《外国人来日本消费趋势调查》中观察到的相机,数码相机和手表的购买率,2017年比2016年下降了2.4点,单位购买价格也为16,284日元。此外,漫画/动画/角色相关产品的购买价为每单位1,112日元。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号