【24h】

三リ波

机译:三リ波

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

“フェイクニュース”という言葉を目にする機会が増えた。令和元年版“情報通信白書”も取の上げている▼部特集“進化するデジタル経済とその先にあるSociety 5.0"第4節デジタル経済の中でのコミュニケーシヨンとメディア”の“フェイクニュースを巡る動向フェイクニュ1スとはどのよろなものか”の項目で解説している▼要約すると「うそやデマ、陰謀論、プロパガンダ、誤情報、偽情報、扇情的ゴシップなど、人々を惑わす虚偽情報が大規模に拡散し、大きな社会問題となったことを契機にフェイクニュースといろ言葉が注目され始めた」とある▼SNSで「これは皆に知らせたい」と思いシェアした情報が「フェイクです」と指摘されることちある。
机译:看到“假新闻”这个词的机会增加了。商品版“信息和通信白皮书”也提出▼特殊功能“进化数字经济和社会5.0”第4节数字经济“假新闻和媒体”巡回趋势的趋势是什么是“▼かな▼▼ ▼▼▼▼▼▼▼ickish贷款报贷款报报贷款报贷款报报贷款报报「假新闻TOMO语言开始引起大规模的大规模社交问题,“说”我想让每个人都知道“在SNS中,”这是假的,它被指出。

著录项

  • 来源
    《电波新闻》 |2020年第17964期|1-1|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号