...
首页> 外文期刊>Global Journal of Health Science >The Structure of Clinical Consultation: A Case of Non-Native Speakers of English as Participants
【24h】

The Structure of Clinical Consultation: A Case of Non-Native Speakers of English as Participants

机译:临床咨询的结构:以英语为母语的非母语参与者为例

获取原文
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Background: In many parts of the world, patients may find it difficult to visit doctors who share the same language and culture due to the intermingling of people and international recruitment of doctors among many other reasons. In these multilingual multicultural settings (MMSs), doctor-patient interactions face new communication challenges. This study aims to identify the structure of clinical consultation and its phases in an MMS where both doctors and patients are non-native speakers (NNSs) of English. Method: This study takes on a discourse analytic approach to examine the structure of clinical consultation as an activity type. 25 clinical consultation sessions between non-native speakers of English in a public healthcare centre in Malaysia were audio-recorded. Findings and Discussion: The results show that there are some deviations from the mainstream structure of clinical consultations although, in general, the pattern is compatible with previous studies. Deviations are particularly marked in the opening and closing phases of consultation. Conclusion: In almost all interactions, there is a straightforward manner of beginning medical consultations. The absence of greetings may have naturally reduced the length of talk. Hence, by directly entering medical talks, the doctors voice their concern on the curing aspects of the consultation rather than its caring facets. The preference of curing priority to caring is more goal-oriented and in alignment with the consultation as an activity type.
机译:背景:在世界许多地方,由于人们的交融和医生的国际招募等诸多原因,患者可能难以拜访具有相同语言和文化的医生。在这些多语言的多元文化环境(MMS)中,医患互动面临着新的沟通挑战。这项研究的目的是在医生和患者均为英语非母语人士(NMS)的MMS中,确定临床咨询的结构及其阶段。方法:本研究采用话语分析方法,将临床咨询的结构视为一种活动类型。在马来西亚的一个公共医疗中心,有25个英语非母语人士之间进行了临床咨询会议,并进行了录音。发现与讨论:结果表明,尽管一般情况下该模式与以前的研究兼容,但与临床会诊的主流结构存在一些偏差。在协商的开始和结束阶段,尤其会出现偏差。结论:在几乎所有互动中,都有直接的医疗咨询方式。不打招呼可能自然缩短了谈话的时间。因此,通过直接进入医疗对话,医生表达了他们对咨询的治愈方面而不是其关心方面的关注。优先考虑照顾是针对目标的,并且与作为活动类型的咨询相一致。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号