首页> 中文期刊> 《国际公关》 >英语文学作品中典故的翻译技巧

英语文学作品中典故的翻译技巧

         

摘要

任何文学作品中,典故都是不可或缺的重要组成部分,其作用在于丰富文学作品内容、语言,以此来深化文章中心内涵,提升文学作品的知识深度与视野广度。随着全球化发展推进,中西文化逐渐相融,英语作为世界范围内使用最广泛的语言,也在中国为人们所熟知。英语典故不光影响着西方国家文学作品,其对于他国文学作品的影响也是十分显著的。而想要正确解读英语文学作品中的典故,就需要掌握熟练的翻译技巧。本文基于此,首先分析英语文学作品翻译影响因素,然后列举英语文学作品典故翻译主要技巧,给相关工作者以参考。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号