首页> 中文期刊> 《海外英语(上)》 >翻译适应选择论下《囧妈》的成语字幕翻译探析

翻译适应选择论下《囧妈》的成语字幕翻译探析

         

摘要

成语作为中华文化中独特的载体,其内涵丰富、文化底蕴深厚.因电影字幕本身的特殊性,其成语字幕的翻译往往有着更高的要求,尤其是文化传输与观者体验间的呈现效果.该文基于翻译适应选择论视角,通过词汇语境、句式语境及电影语境对电影《囧妈》中的成语翻译进行探析,为电影成语翻译的发展提供借鉴.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号