首页> 中文期刊>海外英语(下) >术语翻译研究的'名'与'实'

术语翻译研究的'名'与'实'

     

摘要

由于独特的术语翻译实践与研究的历史与现实、语言文化与西方国家的异质性,术语翻译研究构成了术语学"中国学派"的核心研究课题以及区别性特征之一.该文拟从学科学和哲学两个宏观向度对术语翻译研究进行一些反思,以期厘清术语翻译的"名"与"实"."中国学派"的形成是科学理论东西之"分"与"不分"、术语研究普世理论与本土思考的结合,也有着本体论、认识论和价值论等方面的"合法性"依据.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号