退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
李延卿; 王健芳;
贵州财经大学,贵州贵阳550025;
中国古典诗歌; 文化; 翻译困境;
机译:形之不存,诗将焉附?——论中国古典诗歌的英译
机译:中国古典诗歌英译中的基本概念探究
机译:基于Landsenses生态学的中国古典诗歌和水域绘画的土地敏感分析
机译:从中国古典诗歌看中国古代。
机译:Exploring Syntactic Similarity Between China’s Trademark Law and American Legal English Through Translation =探讨中国与美国之间的法律语言相似度:以中国商标法英译为例
机译:中国语气和元音的加工表现出明显的时间特征:从中国古典诗歌加工的电生理角度
机译:美学视角下的中国古典诗歌英译-以唐代山水诗为例。
机译:发展中国家发展本土先进军火工业的困境:以印度和中国为例
机译:困境敏感控制装置,困境敏感控制方法和困境敏感控制程序
机译:包含胚芽粉的中国面条小麦粉组合物,中国面条高筋粉,以及使用中国面条小麦高筋粉成分和中国面条高筋粉的中国面条
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。