首页> 中文期刊>现代企业教育 >英汉文化差异与汉语谚语的翻译

英汉文化差异与汉语谚语的翻译

     

摘要

英国哲学家培根说过:"一个民族的智慧和精神都包含在它的谚语之中."谚语是一个民族智慧的结晶,但由于英汉民族在很多方面存在着巨大差异,因此形成了不同的文化.谚语的产生和使用在各自的文化中表现出了独有的特色.如何把汉语谚语恰当的翻译成外语,从而达到交流的目的,是很多译者都需要考虑的问题,而文化差异就是非常重要的一个方面.本文着重探讨了在尊重文化差异的前提下,汉语谚语翻译的几种方法.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号