退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
雪梅;
中国民族语文翻译中心;
双语辞书; 汉蒙翻译; 问题;
机译:试谈志稿编写须注意的几个问题
机译:谈唐兰三书说研究中存在的几个问题
机译:也谈人民防空地下室给排水系统设计中应注意的几个问题
机译:基于生成法的蒙汉机器翻译研究
机译:收费女王之久已被遗忘:埃德蒙·斯宾塞(Edmund Spenser)作品的翻译和翻译。
机译:开发验证和翻译心肺复苏以及自动体外除颤器培训和双语双语问卷
机译:魁北克的私人和比较法家庭和双语辞书的,私法字典家庭和双语辞书,考恩斯维尔,版本伊冯·布莱公司,1998 - 1999年的/私法词典研究中心,法国:146页英语:152页,IsBN 2-89451-363-1帕特里克·希利,海琳杜蒙(编辑),黎明或黄昏量刑/宣判:改革对昨天或明天,加拿大司法学院的管理蒙特利尔的卡斯韦尔,1997年,417页,IsBN 2-89400-096-0吉纳维夫特伦布莱,法院和政治问题:可诉性的限制,蒙特利尔,威尔逊·拉弗勒LTEE,1999年155页,IsBN 2 -89127-484-9
机译:苏联信息处理与机器翻译的发展。俄汉机器翻译中的词序问题及其解决方法。
机译:双语短语学习设备,基于短语的统计机器翻译设备,双语短语学习方法和双语短语生成方法
机译:伪双语数据生成装置,机器翻译处理装置及伪双语数据生成方法
机译:双语短语学习设备,统计机器翻译设备,双语短语学习方法和存储介质
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。