首页> 中文期刊>文学界 >从关联理论看译者的“再创造”性

从关联理论看译者的“再创造”性

     

摘要

在汉英翻译实践中,由于源语跟目的语的认知环境不同,在一定程度上就需要译者发挥主体性,对翻译进行"再创造"。本文主要是从美国翻译家Nida的等效原则不适用于某些问题出发,提出了运用关联理论的翻译观来解释译者"再创造"性的必要性和合理性。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号