首页> 中文期刊>西华大学学报(哲学社会科学版) >文学翻译中文化意象传递的常用方法

文学翻译中文化意象传递的常用方法

     

摘要

文化意象是中华民族文化中的一朵语言奇葩,包含着丰富的文化底蕴,在翻译中,尤其在文学翻译中,是应着力转换的.本文以一些中译英实例说明文化意象在传递原作精神、刻画人物性格等方面的重要意义,总结出文化意象传递常用的一些方法--直译法、直译+注释法/直译+意译法、意译法等,强调译界人士应该更加重视文化意象的传递.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号