退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
叶丽;
华南师范大学;
英语作文; 一般过去时; 动词时态; 过去完成时; 复现率; 语料库; 一般现在时; 新教材; 介词; 高考;
机译:语言动力学的挑战龚,帅和张在《语言建模建模:实例与预测》一文中作评论
机译:年龄组在酒精归因死亡率估计中的重要性:对1997年至2011年瑞士趋势的影响
机译:色彩教材学习小组特别报告书“从色彩名称和色彩材料的角度看日本文化”“色彩教材生产信息的传播”
机译:AgO_x超分辨率近场结构中纳米散射引起的局部近场增强的远场光学响应
机译:笑声,语言和希望:在Elie Wiesel的《森林之门》,远藤修作的《沉默》和托尼·莫里森的《心爱的人》中,作为抵抗的抵抗力。
机译:它不存在……:从文化和语言上多样化的患者和护理人员的角度谈起姑息治疗
机译:Let's Haba No Hero片川真作Kogaletetsu Ni Taisuruβ钛丝w Mochiita Douteki Jutsuzen Ago Kyosei Ni Tsuite Kouka Oyobi Ago Keitai No Kento
机译:针对美国空军总部473L系统的模型11的中级查询语言计算机导向培训的自学教材和操作规范的开发和评估。
机译:在自然语言查询的上下文中确定事件的重要性
机译:在示例的Bunchu中,乍一看,机器单词,组合语言和方言等各个元素的语法特征以及与其他语言的交叉关系,使得示例与标记和源语言的总翻译对比成为可能。您区分并使所管理的语法标准的通用标记和假名标记等成为可能,并且源语言的示例和与总翻译相结合的语言学习文本
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。