退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
熊辉;
四川大学外国语学院;
鲁迅; 翻译文学; 海外传播; 翻译选材;
机译:从“同情者”到“同路人”——论鲁迅的翻译活动及其革命文艺观的演变
机译:参与为海外儿童制作的动画作品,应对挑战,并迅速向海外扩张,这是第一个挑战
机译:在翻译中:翻译人员的作品及其意义
机译:中国文化差异下的英美文学作品翻译解读
机译:近代中国翻译问题:鲁迅和黔舍的简要研究
机译:选材年效应:澳大利亚大师田径运动参与中的相对年龄差异
机译:学生科学作品中术语的翻译差异
机译:正确名称翻译对人的自然判断和自动判断翻译可接受性的差异效应:一项试点研究;技术部门
机译:调节Th17细胞和Treg细胞差异诱导的筛选材料的方法。
机译:包装盒,其他艺术作品和类似作品。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:书法作品及类似作品的判例规则(由Google翻译提供的机器翻译,不具有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。