机译:将科学实践转化为“学生的科学形象”
机译:使用圆桌图和差异策略提高反思性思维技能对约旦小学三年级学生获得科学概念的影响
机译:通过对翻译进行现代化改造来扭曲科学术语:例如“ orbis”(球形)/“ orbita”(轨道)
机译:研讨会后和研讨会评估教师和学生参加科学研讨会“从教育到科学观点:生物学中的糖聚合物及其应用”
机译:职业规划工作坊对新人学生的短期保留,第一学年平均成绩和问卷回答的影响。
机译:迷失在翻译中:试行新的框架以评估将科学不确定性从经验发现转变为世界卫生组织政策声明的挑战
机译:科学工作和数字科学信息的使用-有关结构,差异,趋势和策略的一些说明