首页> 中文期刊> 《渭南师范学院学报》 >简析归化异化策略在汉英新词翻译中的应用

简析归化异化策略在汉英新词翻译中的应用

         

摘要

The translation of new words is an important task in external publicity. The paper will explore the translation of new words from the perspective of domestication and foreignization strategy and discuss the translation techniques with examples, thus presenting the significance of the two strategies in the transmission of cultural information.%新词翻译是对外宣传中的一项重要工作。文章将从归化异化的层面讨论新词翻译,并结合新词翻译的实例,讨论具体的翻译技巧,说明归化异化在传递文化信息过程中的重要性。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号