首页> 中文期刊> 《宿州学院学报》 >药品说明书语篇英译中的人际功能分析

药品说明书语篇英译中的人际功能分析

         

摘要

为进一步揭示药品说明书的英译文本如何实现客观传递药品信息的作用以及与患者交际互动的人际功能,基于人际功能理论,从语气、情态和人称三个层面对药品说明书的人际功能进行分析,提出译者在翻译药品说明书时,应合理运用陈述句和祈使句,使药品说明书的内容更具客观性;恰当选择不同量值的情态词,以唤起患者对用药安全的高度重视,同时对药品不良反应、副作用等信息给予消费者充分的知情权;运用正确的人称指代表明药品生产者在言语交际中对患者的态度和意愿.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号