首页> 中文期刊>思茅师范高等专科学校学报 >后殖民翻译视阈下寒山子文化身份重构--史耐德英译寒山诗评析

后殖民翻译视阈下寒山子文化身份重构--史耐德英译寒山诗评析

     

摘要

从后殖民翻译视阈出发,选取语言、地理位置、风俗习惯和伦理道德四个方面,通过对寒山诗和史耐德英译诗的比较分析,发现史耐德在翻译寒山诗的过程中受到西方中心主义思想影响,重构了寒山子的文化身份。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号