退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
赵海娟; 杨俊峰;
天津外国语大学滨海外事学院,天津300270;
大连外国语大学高级翻译学院,辽宁大连116044;
形貌修辞; 文学翻译; 鲁迅作品英译; 审美过程再现;
机译:文学翻译中的译者译者-以金克利的“边城”翻译为例。
机译:从“同情者”到“同路人”——论鲁迅的翻译活动及其革命文艺观的演变
机译:文学翻译中译者的主体性研究-以《边境小镇》的英语版本为例
机译:新疆多民族文学研究鲁迅作品研究的意义
机译:保护生物学,后现代理论和“伟大的新荒野辩论”中的修辞学:以环境修辞学,科学修辞学和公众争论为例的案例研究。
机译:实际应用的标准:以电子卫生保健评估实践中的标准翻译为例的案例研究
机译:焦虑和防御机制主角的主要角色在一系列短篇小说中(LǔXùnXiǎosohuōQuánjí鲁迅说说说全)由鲁迅的作品(Sigmund弗洛伊德精神分析研究)
机译:辐照下Frenkel缺陷的聚集:介观方法
机译:翻译为例的句子检索设备
机译:通过计算机将其反编译为图形的实施例。
机译:分子,大分子和细胞的流动室,用于在显微镜或光谱仪的光照下进行研究,具有结构化的基板,可形成封闭的通道,并在底侧形成透明膜
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。