目的:论是应用翻译的主要指导理论,在此理论的框架内探讨了“平行文本”在应用翻译中的作用,并以一款手机应用软件帮助说明的英译为实例,从宏观结构到微观字词用平行文本比对的方式进行了分析,提出了改译意见。%The skopostheory is one of the principal theories in applied translation. Within the framework of this theory, the paper attempts to probe the role of" parallel text" in pragmatic translation by illustrating an example of English translation of an App's manual. The paper makes a comparison between the translation version and the related parallel texts from the point of view of outline and wording, and gives adaptations.
展开▼