语言顺应论是一种语用综观论,它揭示了语言使用的本质特征就是一个不断选择语言的过程。阐述了论证语类的口译过程主要体现在语言的语境顺应、语言结构顺应、动态顺应以及顺应过程的突显性这四个角度,指出在这个过程中,译员要动态地选择顺应对象或口译策略,实现相应的语言顺应。%The theory of linguistic adaptation is a pragmatic perspective theory .It reveals that the essence of lan-guage use is a process of choosing language constantly .The interpreting process of argumentative genres is em-bodied in such four angles as contextual correlate of adaptability , structural object of adaptability , dynamics of a-daptability and salience of the adaptation process .Thus in the course of interpreting , the interpreters need to dy-namically choose adaptation objects and interpreting strategies to realize the corresponding language adaptation .
展开▼