首页> 中文期刊>兰州教育学院学报 >刘殿爵《论语》英译本中的生态适应和选择

刘殿爵《论语》英译本中的生态适应和选择

     

摘要

《论语》作为中国重要的古籍之一,传达了中华民族的社会价值和伦理道德.在《论语》英译研究中,学界多从语言学、系统功能语言学等角度来进行研究,鲜有从生态翻译学角度出发进行研究者.本文将基于生态翻译学理论,对刘殿爵《论语》英译本进行研究.通过分析得出,在刘殿爵的《论语》英译本中,体现了译者根据不同的生态环境而对翻译策略进行相应的适应和选择,这样的处理方法准确传达了《论语》的精髓,真正搭起了传播传统文化的桥梁.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号