退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
高康;
广西师范大学外国语学院,广西桂林541006;
林纾; 严复; 翻译活动;
机译:从翻译伦理学角度看林纾的“误译”
机译:晚清名士咏叹录——《饲鹤图》题跋初探
机译:封闭主义和佛罗伦萨。国际研究会议论文集,2014年10月27日至31日,佛罗伦萨。评论家,翻译家,大师,模型,第1卷。我,安娜·多尔菲(Anna Dolfi)策展(2016)
机译:晚清改革学者的翻译理论与实践研究
机译:林纾狄更斯小说翻译研究
机译:Freail老年成人的动机:新框架的运作并初探其与体育活动和生命空间移动性的关系:探索性研究
机译:Jean-Paul Marat(1743-1793),牛顿的科学家兼翻译家Jean Paul Paul Marat(1743-1793),牛顿的科学家兼翻译家
机译:解读冉冉升起的太阳:太平洋战争中的海军和海军陆战队的密码破译者,翻译家和口译员
机译:社会贡献活动支援装置,社会贡献活动支援方案及社会贡献活动支援方法
机译:社会娱乐活动。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:社会服务活动点管理系统,网络系统的社会服务活动点管理方法和程序
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。