首页> 中文期刊> 《湖南第一师范学院学报》 >翻译的中庸之道——从《罗密欧与朱丽叶》的两个中译本看归化与异化策略的运用

翻译的中庸之道——从《罗密欧与朱丽叶》的两个中译本看归化与异化策略的运用

         

摘要

归化与异化两种翻译策略的争论在翻译史上一直相持不下,通过对朱生豪和梁实秋两位翻译大家的<罗密欧与朱丽叶>译本的比较,可以看出这一对互为矛盾的翻译策略的优劣,以及中庸之道的有机结合是缓解二者矛盾的可行之策.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号