首页> 中文期刊> 《湖北科技学院学报》 >功能目的论视角下的电影片名翻译原则及策略研究

功能目的论视角下的电影片名翻译原则及策略研究

         

摘要

电影片名,作为受众接触电影的"第一扇窗",在推动电影宣传、拉动票房成绩方面发挥着重要作用,因此,中外电影片名互译的重要性可见一斑。本文通过分析影响电影片名翻译的因素,提出电影片名翻译的信息原则、美感原则和效益原则,并结合功能目的论原则提出具体的翻译法,包括音译法、直译法、创译法、改译法等等,对保证目的语观众接受电影译名具有重要意义。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号