退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
周淑云; 查琳;
东华理工大学,外国语学院,江西,抚州,344000;
荷塘月色; 翻译; 比较研究;
机译:使用主题流变分析提高目标文本的连贯性和衔接性:一种方法学方法
机译:突出文本模式的提取:词汇衔接与语境连贯之间的协同作用
机译:通过衔接标记的连贯理解:以儿童口语为例
机译:衡量英语作为第二语言(ESL)的学习者在文本衔接和连贯方面的知识。
机译:理解说明性文本:建立连贯的文本表示形式的动态神经生物学相关性
机译:文本中准确衔接和连贯的重要性
机译:专业知识,文本连贯性和约束满足度:对和谐和结算率的影响。
机译:用于以文本和/或插图形式传输预定内容的方法,照片,并将其存储在纸或纸板中,对文本,连贯文本形式的文本成分和存储的文本块进行及时表征决心。
机译:使用两个“隐马尔可夫”模型在连贯文本中识别关键字
机译:通过消化DNA,连接衔接子形成限制性位点,用第二种酶消化,连接第二种衔接子并用两个衔接子扩增片段来制备可用于基因组或转录体分析的DNA片段
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。