首页> 中文期刊>国际汉学 >洪堡与雷慕沙通信集之五——论语言的完善性及翻译

洪堡与雷慕沙通信集之五——论语言的完善性及翻译

     

摘要

本文节译自法国学者让·卢梭(Jean Rousseau)和德尼·杜阿赫(Denis Thouard)合作编著的《洪堡与雷慕沙通信集:威廉·冯·洪堡与让·皮埃尔·阿贝尔·雷慕沙的哲学语法辩论(1821—1831),洪堡部分书信首次公开及让·卢梭评论》(Lettresédifiantes et curieuses sur la langue chinoise:un débat philosophico-grammatical entre Wilhelm von Humboldt et Jean-Pierre Abel-Rémusat(1821-1831),avec une correspondance inédite de Humboldt(1824-1831)présentée par Jean Rousseau,Presses Universitaires du Septentrion,1999)一书第242—256页,题目为译者所加。书中不仅汇集了洪堡(Wilhelm von Humboldt,1767—1835)、雷慕沙(Jean-Pierre Abel-Rémusat,1788—1832)及其他亚洲学者就汉语以及其语法的公开学术讨论,而且将洪堡与雷慕沙自1824年至1831年间的通信往来首次公布于众。该书全面展示了两位学者在汉语领域的学术讨论始末和他们的开创性贡献,呈现了多种语言研究方法,再现了现代汉学的诞生,为汉学研究提供了新的历史文献。本文中出现的信件写于1827年。该信中洪堡对雷慕沙随附《致雷慕沙的一封信:论语法形式的通性以及汉语精神的特性》一文发表的注释中的部分观点做出了回应。感谢马修先生(Rémi Mathieu)对翻译过程中遇到的汉语拼音问题的耐心解答,感谢蒋颖、于洋和李亚男对翻译和校对工作的帮助。译者曹艳艳、陈辰分别负责译文中的法语和德语部分。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号