首页> 中文期刊> 《外语与翻译》 >试论《红楼梦》中仿词的翻译

试论《红楼梦》中仿词的翻译

         

摘要

仿词是《红楼梦》中大量运用的为使语言生动活泼、幽默诙谐的一种讽刺修辞手段。本文从实例出发,把《红楼梦》中的仿词归结为四大类(音仿、类仿、反仿、综仿),并对照杨译霍译两个译本的处理,讨论在仿词这种基本上被界定为“不可译”的修辞格的翻译中,如何尽可能地适译出原文的风味。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号