退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
程维;
北京第二外国语学院;
教材“二次开发”; 时政文献外译; “以我为主; 融通中外”;
机译:解码19世纪汉英词典中的政治用语翻译–罗布歇德及其汉英词典
机译:新发现从北京交通报道大学描述机器的进步翻译(建模从属关系的结构汉英机器翻译的神经复杂的句子)
机译:搭配中的形式和意义:语料库驱动的汉英商务翻译中的翻译普遍性研究
机译:教程:Java中安全加密编码的原则和实践
机译:双语处理中的句法转变:汉英翻译实验研究
机译:Lexis在药品包装说明书的汉英翻译中:基于语料库的错误分析及其翻译策略
机译:语言幽默汉英翻译的过度补偿与原则
机译:跨语言信息检索中嵌入式机器翻译的汉英动词词库构建
机译:基于汉英机器翻译中“ X-hata”和“ X-lul hata”之间关系的“ Hata”动词翻译设备和方法
机译:改进的汉英翻译工具
机译:在线实践学习平台中的主题理解评估
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。