首页> 中文期刊>紫禁城 >满文《大藏经》的译刻

满文《大藏经》的译刻

     

摘要

满文《大藏经》是清代乾隆时期,以汉文《大藏经》及藏文《甘珠尔经》为底本,翻译刊刻而成的佛教典籍总彙。清代又称《国语大藏经》;共一百零八函(笑),收佛教经典六百九十九种,计二千四百六十六卷。北京故宫博物院现藏七十一六函(笑),六百零五种,33,750页。臺北故宫博物院收藏三十二函(笑),八百馀卷。较其目录、奘帧形式及版框尺寸,

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号