退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
孙小溪; 张顺生;
上海理工大学 上海200093;
红楼梦; “笑道”; 语境; 英译;
机译:从《红楼梦》两英译本中的服饰翻译看文化的可译性限度
机译:基于双语词典的汉英平行语料库句子对齐研究
机译:解码19世纪汉英词典中的政治用语翻译–罗布歇德及其汉英词典
机译:MMAX2工具在汉英平行语料库中的应用
机译:明清小说中的小说里登斯:《红楼梦》中的可悲幽默(曹雪昆,中国)。
机译:Lexis在药品包装说明书的汉英翻译中:基于语料库的错误分析及其翻译策略
机译:改写理论视角下《红楼梦》中建筑名称英译研究———以杨宪益夫妇、霍克斯译本为例对比分析
机译:Web作为平行语料库
机译:基于汉英机器翻译中“ X-hata”和“ X-lul hata”之间关系的“ Hata”动词翻译设备和方法
机译:基于汉英混合字典的语音识别方法及装置
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。