首页> 中文期刊> 《东方翻译 》 >“副+名”构式的压制、识解、比照和传译

“副+名”构式的压制、识解、比照和传译

         

摘要

在当代汉语中,“副+名”构式成为一种较为普遍的语言现象,然而要将这种构式译成地道的英语还是较为棘手的问题。只有深入该构式的生成机制,了解其生成的原因、方式及特征,比较英语类似构式的异同点,做到既知己又知彼,才能有效地解读此构式,并遵循英语民族的思维和行文规律,用规范、贴切、自然的语言将其独特的内涵传达出来。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号