声明
学位论文版权使用授权书
ACKNOWLEDGEMENTS
摘要
ABSTRACT
CONTENTS
List of Tables
Chapter One INTRODUCTION
1.1 Definition of IEP Contracts
1.2 Generation and Development
1.3 Categories and Structure
Chapter Two LITERATURE REVIEW
2.1 Language Differences
2.1.1 Hypotaxis and Parataxis
2.1.2 Impersonal and Personal
2.1.3 Active and Passive
2.2 Features of IEP Contracts
2.2.1 Basic Features
2.2.2 Professionalism
2.3 Related Translation Theories
2.3.1 Text Types
2.3.2 Functional Translation Theory
2.3.3 Application
Chapter Three TRANSLATION TECHNIQUES AND METHODS
3.1 Translation Principles
3.1.1 Faithfulness and Accuracy
3.1.2 Expressiveness and Smoothness
3.1.3 Functional Equivalence
3.2 Basic Steps in Translating
3.2.1 Analysis
3.2.2 Comprehension
3.2.3 Expression
3.2.4 Correction
3.3 Methods and Techniques
3.3.1 Foreignization and Domestication
3.3.2 Translation Techniques
Chapter Four CONCLUSION
REFERENCES
APPENDIX I CONTENT OF AN IEP CONTRACT
个人简历 在读期间发表的学术论文与研究成果