首页> 中文学位 >目的论视阈下手机游戏《阴阳师》汉译日实践报告
【6h】

目的论视阈下手机游戏《阴阳师》汉译日实践报告

代理获取

目录

一.任务描述

1.1实践内容和意义

1.1.1《阴阳师》手机游戏简介

1.1.2手机游戏语言特点和翻译现状

1.2先行研究

二.理论准备

2.1弗米尔目的论及目的论三原则

2.2目的论对手机游戏翻译的指导意义

三.任务完成过程

3.1词汇层面

3.1.1目的原则下游戏术语的翻译策略

3.1.2目的原则下中国文化负载词的翻译策略

3.2句法层面

3.2.1目的原则在译本中的应用

3.2.2连贯原则在译本中的应用

3.2.3忠实原则在译本中的应用

四.翻译实践总结

参考文献

附录

致谢

个人简况及联系方式

声明

展开▼

著录项

  • 作者

    魏兴荣;

  • 作者单位

    山西大学;

  • 授予单位 山西大学;
  • 学科 日语笔译
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 权彤;
  • 年度 2020
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 chi
  • 中图分类 B84TS9;
  • 关键词

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号