封面
声明
中文摘要
英文摘要
目录
Chapter 1 Introduction
1.1 Research Background
1.2 The Purpose and Significance of this Study
1.3 Thesis Structure
1.4 Theoretical Basis
Chapter 2 Literature Review
2.1 Foregrounding Study Abroad
2.2 Foregrounding Study at Home
Chapter 3 Charles Dickens’ David Copperfield and its Chinese Versions
3.1 An Introduction to Charles Dickens and his David Copperfield
3.2 Chinese versions of David Copperfield and Zhang’s Translation Approach
Chapter 4 Linguistic Foregrounding
4.1 The Function of Foregrounding in Literary Work
4.2 Types of Foregrounding
4.3 Recognition of Foregrounding
Chapter 5 Foregrounding Reproduction in Fiction Translation
5.1 Qualitative Foregrounding
5.2 Quantitative Foregrounding
Chapter 6 Findings and Conclusion
6.1 Research Results
6.2 Conclusion
参考文献
发表论文及参加科研情况说明
致谢