声明
摘要
第一章 引言
1.1 科普翻译的重要性
1.2 对科普翻译主要错误观点的纠正
第二章 科普翻译理论
2.1 异化与归化
2.2 科普翻译中归化策略的使用
2.2.1 科普翻译中归化策略的必要性
2.2.2 科普翻译中归化策略的可行性
2.2.3 科普翻译中使用归化策略的方法
第三章 科普翻译实例研究
3.1 《时间简史》原文特点
3.2 对许明贤、吴忠超《时间简史》第三章翻译错误的简析
第四章 对《时间简史》第三章的改译
4.1 在科技术语层面的修改
4.2 在句子层面的修改
4.3 在语篇层面的修改
第五章 结语
参考文献
附录一 《时间简史》第三章原文
附录二 《时间简史》第三章许明贤、吴忠超译文
附录三 《时间简史》第三章贾绰译文
致谢