退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
第一个书签之前
谢羚毓;
辽宁师范大学;
象似性原则; 牡丹亭; 英译; 审美意象; 文化意蕴; 表征研究; 汪榕培;
机译:《窦娥冤》英译本中曲词的翻译策略描写研究——以第三折选段为例
机译:象形文字中的象似性很重要吗?在眼动追踪研究中,象似性和算术对信息处理,决策和喜好的影响
机译:寒山《重岩我卜居》三种英译本的翻译策略描写研究
机译:山西ide德明清窗框洞穴艺术的审美特征和文化意蕴。
机译:象似性是文学语言中的创造力(俄语)。
机译:更正:实验室中的象似性:对声音符号的行为发育和神经影像研究的回顾
机译:顺应论视角下的典故翻译-以桦木《牡丹亭》英译为例
机译:与生物多样性和文化知识研究和探矿有关的指导文件目录
机译:记录控制装置,记录和再现装置以及记录控制方法,特别是与控制记录信号的形状以提高对解码结果的可靠性以及减少最大似然时的错误似然有关
机译:使用代表板研究代表意象和词汇表的代表板
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。