首页> 中文学位 >现代汉语双音节词的轻重音与对外汉语教学——以印尼学生为例
【6h】

现代汉语双音节词的轻重音与对外汉语教学——以印尼学生为例

代理获取

目录

声明

第一章 绪论

1.1 选题背景和选题意义

1.1.1 选题背景

1.1.2 选题意义

1.2 研究综述

1.2.1 轻重音本体研究

1.2.2 汉语轻重音与其他语种对比

1.2.3 轻重音偏误分析研究

1.3 研究对象和研究方法

第二章 轻重音本体研究

2.1 轻重音的界定

2.1.1 轻音的界定

2.1.2 重音的界定

2.1.3 轻音和轻声的区别

2.1.4 轻音和语流音变的关系

2.2轻重音的分类和功能

2.2.1 词语朗读读音类型

2.2.2 句子朗读时轻重音变化类型

2.3 轻重音的语音特征

2.3.1 轻音的语音特征

2.3.2 重音的语音特征

第三章 印尼留学生学习汉语双音节词轻重音的偏误情况分析

3.1 轻重音偏误调查报告分析

3.1.1 调查对象和方法

3.2 双音节词轻重音偏误类型以及偏误成因分析

3.2.1 留学生双音节词轻重音出现的偏误情况

3.2.2 双音节词轻重音偏误产生的原因

第四章 对外汉语轻重音教学策略及建议

4.1 合理利用母语和目的语的差异

4.2 注重培养轻重音教学意识

4.3 利用汉语语言特色辅助轻重音教学

4.3.1 加强有意义的轻重音教学

4.3.2 利用绕口令辅助轻重音教学

第五章 结语

致谢

参考文献

展开▼

摘要

本篇论文将紧紧围绕着语音教学中的重难点-轻重音来展开。轻重音在对外汉语教学中非常重要,它存在于双音节词中,存在于短语中,更存在于日常的每一句语句以及语段和篇章中。如果留学生想要走进中国,走进中国文化和语言,轻重音可以说是不可或缺的一步。课堂上的知识点讲授,课后的实践练习,从书本知识转化成“学以致用”的过程并不容易。但如若留学生所说的汉语中可以通过学习轻重音得以避免“洋腔洋调”,那就已经是很大的进步了。本文中,我将通过对汉语轻重音现象进行一个本体的研究,包括轻重音的界定、轻重音的语音特征以及轻重音在语用上的一些功能。同时,根据我对南昌大学印尼留学生的调查,提出我对汉语轻重音问题出现诸多偏误的解决方案,我将运用自身学习的综合知识,帮助留学生找到改善语音面貌的方法。
  全文可以分为四个部分:
  第一部分,是对汉语轻重音的研究现状进行了一个描述,其中又可以细化为两个分支,一个是国内研究现状,一个是国外的研究现状。通过对前辈和先贤研究成果的不断学习,努力思考不足,找出自己研究的方向,就初步奠定了本篇论文的重点研究方向,由于笔者自身的能力不足,缩小了范围,本论文重点探讨的是双音节词中的轻重音相关的一些问题,并未涉及语句和语段的轻重音。
  第二部分,是本论文中所占分量较重的一部分,细细列出轻重音相关的知识,写出了笔者对学术界存在着争议的“重音”和“轻音”的一些思考。轻重音和语流音变的关系以及轻重音的功能也都在本章中有所体现。阅读的很多文献都很有影响力,因此也将众多前辈的思考和我的想法不谋而合的部分,统计并且详细列在了第二章当中。这部分是轻重音的基础知识,没有基础知识,也无法展开后一步骤的教学工作。因此,对于留学生来说,能够认知清楚轻重音的基本知识,有助于他们更好的掌握轻重音。
  第三部分,就是笔者所做的关于汉语轻重音的调查报告,在这部分,我详细列出了调查的内容,以及留学生在这次汉语轻重音朗读中出现的偏误,并对他们所出现的偏误进行了非常系统而细致的分析。我选择的调查内容是十个双音节词,这十个双音节词具有一定特殊性,比较考验留学生学习的深度和水平。同时,还选择了五位中国学生和十位印尼同学进行一个对比,以期发现一些更深层次的问题,找到双方的异同,有助于中国对外汉语教师更好的知道如何教授印尼的留学生们。偏误分析对于改进课堂教学有极为重要的意义。
  第四部分,也是本论文的最后一个部分,笔者根据前文中的基础知识作为铺垫,以及第三部分里的亲自调查得出的一些结论,提出了一些笔者自己认为行之有效的教学策略和教学方法。其中有一些,充分结合了汉语的一些语言特色,也和笔者自身的学习经历有关系。通过笔者自身的一些体会,融合带有汉语特色的一些语言训练方法,带动留学生对汉语的掌握,使他们能够对学习汉语更有兴趣,更有信心。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号