首页> 中文学位 >艾朗诺与钱锺书的跨语际对话
【6h】

艾朗诺与钱锺书的跨语际对话

代理获取

摘要

《管锥编》是钱锺书的代表性著作。它涉及七种文字,引用中西文献四千余种,涉及十余门学科,是钱锺书对中国古代经史子集的点评和梳理。然而,由于《管锥编》行文较为晦涩,在一定程度上为读者阅读和理解带来了困难。美国汉学家艾朗诺独立编成的《管锥编》英译本1998年由美国哈佛大学亚洲中心出版。此书在美国学术界引起了较大反响,对中西文化交流亦产生深远的影响。艾朗诺译介《管锥编》不仅顺应了海外汉学发展态势,同时亦体现他力图打破“西方中心主义”藩篱的决心。首先,艾朗诺的英译本是对原著的选译,他将各条目按主题分类,并翻译为简明晓畅的英文;其次,《管锥编》中包孕着深刻的对话性,而“对话”思想在英译本中亦得到很好的传播和发展;最后,钱锺书将他的核心思想“打通”观在《管锥编》中进行了深入的贯彻,而艾朗诺在英译本中亦将其完整传递,并对这一著名思想作出了其个人的精辟解读。《管锥编》与其英译本展现了中西两位文学大师的对话与沟通,而艾朗诺英译本的出版和传播对于钱学研究和中西比较文学的发展作出了深远的贡献。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号