声明
摘要
Abstract
Contents
Introduction
Chapter 1 Literature Review
1.1 Fortress Besieged and Metaphors in It
1.1.1 A Brief Introduction to Fortress Besieged
1.1.2 Features of Metaphor in Fortress Besieged
1.1.3 Categories of Metaphor in Fortress Besieged
1.2 Cultural Factors in Metaphor Translation
1.2.1 Cultural Images in Metaphor and Translation
1.2.2 Cultural Loss in Metaphor Translation
1.3 Previous Studies on Metaphor and Its Translation
1.3.1 Studies on Metaphor
1.3.2 Studies on Metaphor Translation
Chapter 2 Relevance Theory and Metaphor Translation
2.1 Essential Concepts in Relevance Theory
2.1.1 Informative Intention and Communicative Intention
2.1.2 Context and Cognitive Environment
2.1.3 Contextual Effect
2.1.4 Principle of Relevance
2.2 Metaphor Understanding with Relevance Theory
2.2.1 Relevance Theoretic Account of Metaphorical Expression
2.2.2 Metaphor as an Ostensive Stimulus
2.2.3 Metaphor as a Search for Implications
2.3 Relevance Theory and Translatability of Specific Culture
Chapter 3 Strategies and Methods of Metaphor Translation in View of Relevance Theory
3.1 Direct Translation and Indirect Translation Defined by Gutt
3.1.1 Direct Translation
3.1.2 Indirect Translation
3.2 Choices of Strategies in Metaphor Translation
3.2.1 Context as an Important Concept in Relevance Theoretic Account of Translation
3.2.2 Cases Where Source Image Identified by Target Context
3.2.3 Cases Where Source Image Rejected by Target Context
3.3 Possible Translation Methods in the Above Cases
Chapter 4 Transference of Cultural Image in Metaphor Translation in Fortress Besieged
4.1 Strategies of Metaphor Translation in Fortress Besieged
4.2 Cases Where the Original Images are Retained
4.2.1 Direct Translation
4.2.2 Amplification as in Indirect Translation
4.3 Cased Where the Original Images are Abandoned
4.3.1 Paraphrase
4.3.2 Substitution
4.3.3 Omission
4.4 Evaluation on Cultural Image Transference in Metaphor Translation in Fortress Besieged
4.5 More on Cultural Image Transference in Metaphor Translation in General
Conclusion
Bibliography
Appendix 1
Appendix 2
Acknowledgments
攻读学位期间主要的研究成果目录