声明
1 翻译任务描述
1.1 选题依据和意义
1.2 材料来源
1.3 作者简介
1.4 作品简介
2 翻译过程描述
2.1 译前准备
2.1.1 背景知识查阅
2.1.2 原文阅读与文本分析
2.1.3 翻译策略的选择
2.1.4 翻译工具的选择
2.2 初译时遇到的主要问题
2.3 审读、润色、定稿
3 翻译案例分析
3.1 词汇难点分析
3.1.1 专有名词翻译
3.1.2 词义选择
3.1.3 词义引申
3.1.4 词性转换
3.1.5 增词法
3.2 句法难点分析
3.2.1 定语从句翻译
3.2.2 插入语翻译
3.2.3 长句翻译
3.2.4 第二外语翻译
3.2.5 其他句法难点
3.3 语篇难点分析
4 翻译实践总结
4.1 翻译实践与知识
4.2 翻译实践与技能
4.3 翻译实践与品格
参考文献
附录A 原文
附录B 译文
附录C 术语表
致谢
作者简介
郑州大学;