退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
顾明栋;
扬州大学外国语学院 江苏扬州 225127;
美国达拉斯德州大学人文学院 达拉斯 75080;
翻译理论; 翻译实践; 读者型翻译; 作者型翻译; 现代派文学翻译;
机译:我是一名翻译,我感到很自豪:文学翻译如何看待作者和作者身份
机译:Idefix的5'非翻译区和Gag产物,果蝇的一个长末端重复逆转录转座子,共同起作用以启动基因组mRNA的翻译状态和非翻译状态之间的转换
机译:编辑评论:填充侧向关节韧带重建的翻译外关节型重建的翻译研究中的空白:我们是否饱和了生物力学研究?
机译:一次翻译,两次翻译,三次翻译和属性:识别翻译文本中的作者和机器翻译工具
机译:鉴定2型登革热病毒RNA的3'-非翻译区的顺式作用元件,该元件调节翻译和复制
机译:E7癌蛋白是从高危人类乳头瘤病毒16型或18型阳性宫颈癌细胞系中的E6 * I转录产物通过翻译重新初始化而翻译的。
机译:I型翻译中的问题,II型翻译,I型和II型翻译的互动,以及TransdiCInsinary-Translation矩阵革命
机译:健康手册的翻译及对目标读者的影响:西班牙语翻译文本的结构和语用特征的对比分析西班牙文原文翻译
机译:通过对耐火材料进行热喷胶的方法来延长卡尔多型,-林茨-多诺维茨型,-德迈-型和酸或碱性氧转化器中耐火涂层寿命的方法。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:无需移除两个塞子中的任何一个或使用任何种类的水龙头的即插即用型龙头,可以清空包含在桶中的液体(无论是否带金属)。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:紧凑型紧凑型城市垃圾收集器。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。