首页> 中文会议>2011年度职教教改论坛 >用'图像翻译'替代'母语思维'

用'图像翻译'替代'母语思维'

摘要

中国英语教学的现存问题并不在"学"的少,一名普通初中生的词汇量也能达到上千,但是却无法在交际时使用上千的词汇.根本原因就是没有突破"母语思维".如果能够在大脑中建立用另外一个语言能够描述的世界,同时多记忆图像而不是文字,也许问题可以改善很多.因此研究图像思维,其实是回到了语言学习之初.通过思维以及图像翻译的方法,让学生先钻进大脑皮层,把世界的结构搭建好,然后再跳出来,审视这个世界.相信这将是突破"母语思维"、提升英语水平及解决现存教学问题的门径之一.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号