机译:The Third Space of Northern Ireland: An Analysis of Seamus Heaney’s Bog Poems from Postcolonial Theory
机译:Seamus Heaney选诗中的爱尔兰身份
机译:跟随生命力量,参与人的进化:西穆斯·希尼通过《阳光》这首诗对悲伤的诗意处理
机译:分形几何方法量化科学规范中的审美价值
机译:增强观点并吸引回应:使用精选的批评论文对罗伯特·弗罗斯特(Robert Frost)的七首诗进行多元教学。
机译:使用推荐方法在冬小麦繁殖中的基因组选择
机译:与原型和遐想一起重温Seamus Heaney的诗歌
机译:ERp剂量法添加剂量法中剂量值最优选择的数学方法