首页> 外文期刊>週刊金属 >(続)それで展望が開けるのか言語には英知の慎みを持て
【24h】

(続)それで展望が開けるのか言語には英知の慎みを持て

机译:(续)如果前景将开放,语言在语言中有智慧监狱

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

「乱の生ずるところは,言語を持って階(きざはし)をなす」(易経)との古語は,教訓的にもズバリ核心を衝いている.風雪に耐えてなお色越せぬ重みがある.特に最高の公人は,その肩に負う義務と責任の重さに照らじでも,言語には必ず,結果を慮る英知の慎みを持たなければをらない.
机译:“干扰点是用语言的语言,并设置地板(否选择)”(赤赤射线),陷阱也是Zubari的核心。 有一个能够膨胀的重量。 特别是在肩膀的责任和责任的中间,最好的公众必然是语言的语言,语言不一定必须明确智慧来照顾结果。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号