...
首页> 外文期刊>電子情報通信学会技術研究報告. 思考と言語. Thought and Language >台日対訳コーパスから見た数量詞使用に関する研究
【24h】

台日対訳コーパスから見た数量詞使用に関する研究

机译:从台日双语语料库看定量词的使用

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

本研究は台湾の光華雑誌コーパス(1996年1月から2006年6月にかけての10年間を研究対象とする)を用いた対訳資料から抽出できた数量詞に関する表現を取り上げ、意味的及び構文的な観点から考察し、その使用頻度を集計·分析する。 なお、日中両言語における数量詞の特徴及び相違を見出すことを目的とする。 その両言語間に存在する差異を明確にできれば、それぞれの学習者の理解にある程度の助けになる。
机译:这项研究采用了台湾光华杂志《语料库》(研究从1996年1月至2006年6月的10年)中从双语材料中提取的定量词的相关表达方式。考虑使用,汇总和分析使用频率。目的是找出日语和汉语中定量词的特征和差异。能够弄清两种语言之间存在的差异将在一定程度上帮助每个学习者。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号