...
【24h】

Le néflier du Japon

机译:日本枸杞

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Parlez des nèfles du Japon à des rapatriés d'Afrique du Nord, et vous avez de fortes chances pour que leur regard s'embrume à l'évocation de journées d'enfance passées à ramasser ces fruits bizarres, qui étaient parfois si généreusement déversés par les arbres au bord des routes que seuls les enfants et les anes daignaient les mettre à leur menu. Que de chemin parcouru entre l'extrême-Orient, patrie d'origine de cet arbre et l'Algérie ou la Cote d'Azur, où il prospère depuis des décennies. La prune du Japon, ou bibace, a d'abord figuré parmi les arbres d'ornement, son magnifique feuillage et ses fleurs faisant remarquer de loin ce peut arbre très dense, qui évoque immanquablement des contrées ensoleillées et suaves comme le parfum des jacinthes. Son feuillage est d'une rare élégance: persistant, ample (certaines feuilles dépassent 30 cm de long), il est couvert d'un duvet laineux à sa face inférieure, ce qui donne des effets contrastés quand le vent souffle dedans, tandis que le dessus des feuilles est quant à lui d'un vert sombre et soutenu.
机译:告诉北非回返者关于日本的lo灾,在童年时代拾起这些奇异的水果时,您的目光可能会笼罩在上面,这些水果有时被如此慷慨地倾倒出来。沿途只有孩子和驴设计的菜单上的树木。在这棵树的家乡远东和它已经繁荣了几十年的阿尔及利亚或蔚蓝海岸之间,要走很长的路要走。日本的李子或qua首先出现在观赏树中,其壮丽的叶子和花朵从远处凸出,这棵非常茂密的树不可避免地唤起了阳光和温柔的地区,如风信子的气味。它的叶子稀有优雅:持久,充足(一些叶子长度超过30厘米),其下侧覆盖着一层绒毛状的绒毛,当风吹进来时形成对比效果,而叶子上方是深绿色且持久。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号